Не так давно Этимологический Словарь делал статью «Крыть и однокоренные«. На Ютубе @Денис Крюков поднял вопрос:
В смысле крЫса! Оно тоже в этот ряд подходит — хотя бы фонетически:) Скрывать — крыть — крыша — крыса — такие вот наблюдения)
@Егор Винокуров КРыСа — это наверное всё-таки ГРыЗа, всмысле грызун (г/к)
@Денис Крюков
Я задумался надолго, потому что этимологические словари неуверенны в происхождении слова крыса, а у меня своего мнения не было. Но оно появилось, да ещё и понравилось 🙂
Как крыса заменила мышь.
На латыни mus значило и мышь, и крысу. Древние римляне не различали грызунов по виду. Наше слово мышь также значило и крысу, и мышь — любого грызуна.
Почему вдруг перемены, и такое выделение? Моя теория:
слова переходят от того языка, где выше уровень развития технологии.
От «низшей» технологии к «высшей» слова перетекать могли бы — но зачем? Пример — коневодство.
Лошадь для современного человека — просто лошадь. Но сколько слов: кобыла, конь, лошадь, мерин, жеребец, жеребёнок — и это даже не углубляясь в терминологию, поверхностно. Эти слова значили новые грани коневодства, более точные возрастные и физические особенности — и у славян заменили исходное праиндоевропейское слово «лошадь», которое у римлян звучало как equus.
Зачем использовать старое *equus, когда можно сказать гораздо точнее?
Это как эскимосы, у которых есть 50 слов для обозначения слова снег, но ни одного собирательного, как наш снег. Зачем им слово снег? Разве что для коллекции 🙂
Древние пра-славяне, носители собирательной «мышиности», встретились с племенем, где использовалось слово «крыса» — и чем-то оно понравилось, настолько, что закрепилось. Почему именно это могло произойти — кто знает. По моей теории — потому что у пришельцев (или аборигенов) была более развитая технология, связанная с крысами.
Вполне вероятно, в этом гипотетическом племени о крысах знали больше и использовали их то ли для крысиных боёв, то ли для дрессировки крысиных волков — что более вероятно, так как позволяло повысить эффективность борьбы с грызунами. А это было крайне важно в те голодные времена.
Так что здесь нам привет от предков — не сколько этимологический, крыса-грызть, сколько
Что думаете о крысах вы?
Слово Крыса польского происхождения. Корень Krys — крыс — край, поле.