Этимологический Словарь помогает разобраться с терминами.
Я — в 8 классе. Учительница машет плакатом. На нём — оленёнок, бегущий за мамой. И оленёнок, бегущий за человеком. Запечатление — кого животное станет считать своей мамой.
И в уме у меня — замешательство. Которое продлилось целых 20 лет. Потому что для меня термин для близкородственного скрещивания и термин для описания запечатления звучат одинаково:
Имбридинг и импринтинг. Биология. Как отличить?
Оба, во-первых, дурацкие. И во-вторых, похожие. Я справился с помощью неприменения. Когда не делаешь, не очень то разница и важна.
Но Словарь отлично помог:
Им-принт-инг — от слова принтер. Принтер печатает. Значит, буквальный перевод — за-печат-ление. Вот насколько всё просто.
Им-брид-инг — буквально в-инкубаторе. От слова breed. То есть, размножение в пределах родственников. Близкородственное скрещивание.
Осталось только пару примеров на усвоение составить 🙂
Задавайте вопросы Словарю!