Сегодня — сложная группа слов. Одежда, надежда, деяние, одеяло, одеяние, издеваться, одеваться. Если они однокоренные, то почему значения так сильно отличаются? Словарь отвечает:
Корень во всех случаях — деть, основное значение «ложить, класть». Переносное «прятать, делать, действовать, говорить». О-деть — «опрятать, обложить», на-деть — «спрятать на, положить на».
Деть — де-я-ть, суффикс -я-, многократное действие: «многократно ложить, прятать». Как сеять — многократно от сеть (один раз сунуть се-мя в землю). От этого корня — слова деятель, дея-ние (то есть, деяние — то, что многократно ложили, прятали, делали).
Одеяние (то, что многократно ложили на кого-то, чем прятали). С суффиксом -ло (создаёт значение инструмента, как рубило от рубить) получаем о-де-я-ло, «инструмент по многократному прятанию».
Украинский — дiяти, дiяч. С приставкой на- — надiйний, надiя. То есть, то, на что можно многократно положиться.
Надежда — исходно то, на что можно положиться
А надеть — положить на. Вот так разошлись значения 🙂
Русское слово надежда, надёжный раньше звучало примерно как [недеджный], где -де-д- — удвоенный корень. А -ж- — форма суффикса -й-, варианта -я-. Как и одежда раньше была одедждой.
С суффиксом -й-, вариантом -я-, вам известно слово действие. Суффикс -ств- создаёт существительные. Итак, действие — то же, что деяние. Только другая форма.
Деть — де-ва-ть. Суффикс -ва- создаёт значение кратности, разовости действия. Бить — бивать (бить несколько раз), пить — пивать (пить несколько раз), быть — бывать (быть несколько раз). Девать, значит, «деть несколько раз». Одевать — одеть несколько раз.
Деть — де-ло, где -ло — уже знакомый суффикс, создающий инструмент. Мыть — мыло, быть — быль, жить — жила. Значит, дело — «положенное, сделанное». Ну а от слова дело — слово делать.
Издеваться. Давайте поразмышляем и сравним с данными из Словаря.
Из- это приставка «полное израсходовано, уничтожение» (как исписать, измылить). Из-деть — уменьшение и расходование ложения, делания, прятания. Так что издеваться связано с уничтожением чего-либо сделанного.
Теперь посмотрим на данные из словарей. Издеваться — от издети (имя) — уничтожить имя. Оно же — дать кличку, часто негативную. Или же снять одежду — публично обнажить, что тоже связано с издевательствами и позором.
Почему значения у надеть и надежда разные?
Итак, проблема с этими словами — один и тот же корень в процессе истории закрепил разные компоненты исходного значения, в зависимости от приставки. За одевание, одеяние сохранилось значение «прятать». А за надеждой и надёжностью — значение «то, на что можно положиться». Из-деть, издевать — уничтожение.
А в пределах значения, определяемого приставкой, уточняют значение суффиксы: одевать, одеяние, одежда, одеяло, одёжный.
Надежда и надёжный, издеваться — здесь значения за пределы сочетания приставки-суффикса не выходит, в отличие от слов на о-. Видимо слова на о- чаще использовались, раз у них так много производных.
За словами без приставок значение корня осталось связано с действием и делами.
В общем, пристальное изучение показало: ничего сложного в этих словах нет. Просто приставка переопределить и сильно судила очень широкое значение корня. Получилось совместное приставочно-корневое значение 🙂
Задавайте вопросы Словарю!
Получается, что о-детый и о-прятный — это синонимы? )))
Точно 🙂 Только раньше они использовались по-разному. Одетый — к живым, опрятный — к покойникам. Тело о-прятывали, скрывали — и закапывали. Старались это делать красиво, вот значение слова и разошлось, расширилось 🙂
Добрый день,
Подскажите, у вас есть знания или предположения о связи слов любовь и любой?
Добрый день. Вот ссылочка на статью: https://korneslov.info/obshhij-znamenatel-ljubvi/
Спасибо за вопрос!