Крем и крематорий — однокоренные?


Возник недавно у дочек вопрос: крем — откуда слово взялось? А у меня, когда я пожимал плечами и обещал найти ответ в этимологическом словаре, появился другой вопрос: крем и крематорий — могут быть однокоренными? Или это просто совпадение а ля чёрный юмор?

Священная кремация на набережной Варанаси, Индия. Происхождение слова кремация.
Священная кремация на набережной Варанаси, Индия.

Крематорий и крем — разберёмся с этимологией. Для начала — крем, он короче, да и на слуху — ice cream, ледяные сливки, они же — древне-английское мороженое. Значит, исходное значение слова cream — сливки.

У нас сливки — то, что слили, иначе, на украинском, вершки — то, что сверху молока. А у них?

Этимология слова cream

Покупай Интерактивный Иллюстрированный Этимологический Словарь - и восстанови связь со своими корнями!

Заглянув в словарь (пока не мой, но я обязательно добавлю, тем более что параллели есть), мы видим, что крем — смесь двух слов:

от латинского cramum «крем», исходное значение — верхняя часть, и однокоренное слово на уэльском языке cramen «корочка».

от древнегреческого χρῖσμᾰ «мазь, штукатурка», от глагола [хрио] «мазать». Уже заметили родственные связи?

https://en.wiktionary.org/wiki/cream

Да, слово помазанник — это калькированное древнегреческое слово χρῑστός  [Христос] «быть помазанным» — на царство.

Параллели у нас — слово маститый. Раньше масло считалось ценным, и посвящалось исключительно богам. Например, в древне-индийской книге заклинаний Атхарваведа мне встретилось выражение «Славься, Агни, смазанный жиром».

И я не зря заговорил про Агни, бога огня 🙂

Происхождение слова крематорий

Здесь уже с самого начала виден ответ, однокоренные слова крем и крематорий, или нет. Но — давайте по порядку.

Крематорий — от новолатинского слова crematorium, где -torium — суффикс места (как акватория, территория).

Покупай Интерактивный Иллюстрированный Этимологический Словарь - и восстанови связь со своими корнями!

Корень cremo лат. «сжигаю, делаю огненную жертву». Однокоренное слово — карбон (уголь).

Что мы имеем:

Слова — крем и кремация — вообще не однокоренные.

Но они связаны в обрядах поклонения богам. То есть, по своей сути, понятия близкие, родственные — практически, этапы одного действия.

Возможно, этим можно объяснить сходство их звучания — что они на заре времён использовались в одной области?

Задавайте вопросы Словарю!

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.