Этимология слова ЛОСЬОН


А сегодня — слово лосьон (вопрос Словарю, спасибо большое!).

Это слово — из французского языка (наверняка, вы это уже поняли по окончанию -ьон). По звучанию ни за что не догадаешься, что это за слово, но с французскими словами почти всегда это так. А вот написание слова делает всё прозрачнее.

Так, слово лосьон пишется lotion. Естественно, с помощью Словаря, мы тут же разбиваем его на суффикс и корень: суффикс -ion — это суффикс существительного (точно так же в английском, слова на -ion — это существительные: nation, revolution и так далее).

Затем мы видим букву t. Зная, что слово lotion — из латыни, мы восстанавливаем слово lotus лат. И узнаём в нём причастие прошедшего времени (заканчиваются на -tus).

Ура! Мы почти у цели. Итак, снова в Словарь: lotus на латыни значит «мытый». А lotion, существительное — значит «мытьё».

Итак, исходно, слово лосьон значило «мытьё». А потом уже, на славянской почве (наверное, потому что славяне очень часто мылись 🙂 ), стало значить особого типа туалетную воду.

Происхождение слова ЛОСЬОН

Ну, вот мы и справились.

Но проницательный читатель заметит:

а не являются ли однокоренными слова лосьон и лоция?

Они похожи — но не являются. Лоция — слово из голландского языка, откуда — из английского. Где корень lade значил «путь, курс». Однокоренное — load анг. «бремя, груз» (грузы возились кораблями, у которых были курсы).

Так вот всё просто.

Задавайте вопросы Словарю!

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.