Этимологический Словарь получил шикарный вопрос:
Здравствуйте, меня интересует происхождение праиндоевропейских названий металлов. Случайна ли схожесть праиндоевропейского *ǵʰl̥h₃tóm и пратюркского *ïaltūn «золото»?
https://www.youtube.com/watch?v=Zuioirvfo_0&lc=
Разберёмся с привлечением источников: этимологический словарь Черных, Kroonen, Guus (2013) Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill; De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill; Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*si̯ā̀jri”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill; Clauson, Gerard (1972), “sarığ”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 848 и при помощи en.wiktionary.org, etymonline.com и мой Интерактивный Иллюстрированный Этимологический Словарь.
Происхождение слова ЗОЛОТО
Наше слово золото происходит из праиндоевропейского слова*ǵʰl̥h₃tóm «золото», которое происходит от праиндоевропейского корня*ǵʰelh₃- «яркий, сияющий». Логично — золото сияет. Раньше так называли любой яркий цвет более-менее жёлтого оттенка. Поэтому спектр в других языках — от жёлтого до зелёного и просто сияющего.
Однокоренные слова у нас — зелёный, злак, жёлтый. Родственники «у них» — слова gold, yellow.
Пратюркские корни золота
Прото-тюркское слово *altun «золото» дало кучу потомков в тюркских языках. Даже до нас дошли алтын (древняя золотая монета) и латунь (из арабского языка через Западную Европу).
На этом факты заканчиваются. В вопросе приведена форма *ïaltūn, которая не встречается в интернете кроме одного-единственного сайта. Цитата:
Алтын как название в древнетюркском выглядело как **ïaltūn,* которое принесено древними китайцами называвшими золото «светлой медью» — др. кит. hual-tūŋ — сред. кит. hua-tūŋ (火銅). Из того же китайского источника возникло индоевропейское название золото **ǵʰl̥tóm* (возможно через тюрков). Оттуда и прагерманское **gulþą* и праславянское **zoltǫ* (> zolto).
https://kzchat.info/show/cudinov-v/f5yusomHdqx8uX0.html
Итак, некто без указания источников предполагает, что китайцы научили наших и тюркских предков слову золото. Да, некоторая вероятность есть. Вопрос в том, какова она, эта вероятность.
Сопоставляем факты о возможном родстве прото-тюркского и праиндоевропейского слова.
Теперь о фактах снова: в древности прото-тюркские и праиндоевропейские народы встречались. Произошло некоторое смешение культур. В прото-тюркские языки попало несколько праиндоевропейских слов, связанных с обработкой железа — праиндоевропейцы в этом были первопроходцами. В праиндоевропейские языки попали легенды о севере, вечных снегах, о ночи длиной в полгода — праиндоевропейцы, люди южные, о таком никогда не слышали.
После культурного обмена наши пути разошлись, языки не пересекались долгое время, развивались независимо — заимствования прекратились на тысячи лет.
В момент контакта языков всё зависело от того, знали индоевропейцы и прото-тюрки о золоте, или нет.
- Ни те, ни другие не знали. Значит, слова, породившие золото и алтын, развивались параллельно, и совпадение случайно.
- Знали индоевропейцы, как первопроходцы в области обработки металлов. Тогда прото-тюрки заимствовали слово себе.
- Знали тюрки, как обитатели мест, где золото валяется под ногами в виде золотого песка и самородков. Тогда узнали об этом металле и праиндоевропейцы, вместе с новым словом.
Теперь то, что знаем мы: на прото-тюркском языке *altun означает «золото» — но не жёлтый. Жёлтый звучит иначе: *siar(ï)-. Блестеть — тоже не подходит: parlaklık на турецком, porlash на узбекском — ничего похожего. Корень «сиять, пламенеть» — *jạĺ(č)-. Опять мимо.
Корни слова *altun неизвестны, но вряд ли они с жёлтым связаны или с блеском, уж очень разница большая. Поскольку слово изолировано — вероятно, оно заимствовано.
Тогда как у праиндоевропейцев значение «золото» происходит от значения «сиять, блестеть». Это подтверждают изосемантические ряды, родственники, потомки, двоюродные и троюродные братья.
Прото-тюркские народы заимствовали слово «золото» как один из терминов кузнечного дела у праиндоевропейцев.
Конечно, остаётся большая вероятность на то, что это просто совпадение звучания — такое случается чаще, чем кажется 🙂
Что вы думаете о родстве золота и латуни?
Откуда вы знаете кем кто был и как назывался и почему так отдаляются от так называемых тюркских языков? Тогда слово Ама, Мама, Имя, Вымя, Имцяк-Женская грудь или сосок тоже совпадение?