Этимологический Словарь. Встречались ли вам профессиональные снобы? Вы говорите: «Дайте вилку от розетки». А они так, свысока: «Штепселей в продаже нет». Мне лично в таких ситуациях неловко. Особенно запомнился случай 12-летней давности.
Я в Днепропетровске учился на вальдорфского педагога и, по совместительству, на учителя ремесла. Ремесло (работа по дереву) проходило в отличной мастерской. Прекрасные верстаки, деревянный пол, большие светлые окна, куча пил и т.д. по стенам висят. Приятный запах смолы и древесной стружки.

Стружки? Или опилок? Для меня на тот момент эти слова — абсолютные синонимы, в значении «отходы от деревообработки». Но не для местного мастера. По счастью, у нас вёл не он. Он только придалбывался:
— Зачем вам веник для стружки, если её нет?
— Зачем вам знать, куда опилки ложить, если в мастерской их нет?
мастер по дереву, но не по преподаванию, имя которого забыто
И так далее. Отбивает любую охоту к уборке в частности, и к работе с деревом в целом. А опилки со стружка и, кстати, приятно шуршат, когда их убираешь. Да и из-за запаха смолы это делать приятно…
На тот момент я разработал себе теорию: «Он — лох, я молодец, и не обязан знать, что и как правильно называется».
Но это была вынужденная мера, от безысходности. Я просто не знал, как выучить эти слова. Сейчас знаю, и Словарь полон стуслами, струбцина и и верстаками.
Происхождение слов ОПИЛКИ, СТРУЖКИ, ТЫРСА
А опилки — то, что от пилы.
Стружка — их настрогали. От рубанка, от ножа и так далее.
Тырса — её натёрли (наждачкой, например).
Вероятно, есть специальные термины для отходов от топора (отёс, например), для отходов от ошкуривания веток, для пыли после работ сверлом и так далее. Если вы их знаете — пишите! Будем пополнять Словарь.
Словарь приоткрывает завесу над некоторыми профессиональными тайнами. И помогает не считать других людей лохами, что, как минимум, полезно для кармы 🙂
Задавайте вопросы Словарю!
После топора щепки, искала что такое тырса
Спасибо
И что в таком случае щепки?