Происхождение замОк и зАмок


Наша идея – что у большинства омонимов различно происхождение. Например, как можно посмотреть в Словаре, для слов коса и коса так и есть:

Коса как волосы родственно слову чесать – то, что расчёсывают. Как и однокоренное космы.

Коса как орудие – родственно слову косой, срезанный. Коса – то, чем срезают, делают косым.

Кстати, однокоренное с косой-волосами и чесанием – касаться, прикосновение.

А вот замок и замок… Их этимология интереснее.

ЗамОк – тот, что на двери – слово родное. Состоит из приставки за- в значении “завершение действия” и корня -мОк. Варианты: -мкнуть, -мыкать. Древний общеславянский корень *[мык]- имел значение “тянуть”. То есть, замкнуть – изначально затянуть. ЗамОк представлял собой верёвку, которой что-то затянули.

Тот же праславянский корень *[мык] попал и в польский язык. К нему присоединились та же приставка за- в том же значении. Но слово

  • А. Сменило ударение.
  • Б. Значение стало несколько переносным. Теперь затягивает не верёвка – дверь, а стены – крепость.

Так что и в этом случае происхождение омонимов замок и замок разное. Хоть и от общего корня, зато через разные ветви.

Этимология слов замОк и зАмок

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.