Этимологический интеллект


Этимологический словарь составляется уже больше 10 лет. Я в процессе работы над ним обрёл способность — этимологический интеллект. Вкратце расскажу о нём — немного теории и примеры из практики.

Этимологический интеллект — способность быстро находить истоки слов. Мельком глянув, не думая и не рассуждая, не роясь в словарях. Раз — и знание о корнях слова, суффиксах и приставках доступно.

Ярче всего этимологический интеллект проявляется у детей.

Отличный пример — в статье «Значение суффикса -ат-, или бодатые козы«. Вкратце: дети до 6 лет отлично различают состав слова, и, главное, занимаются словотворчеством по всем правилам языка, которые — на минуточку! — они не учили, а вычислили самостоятельно, только  слушая чужую речь. Детские «оговорки» — это правильно построенные слова: шапа и курта (ребёнок вычленил «уменьшительный суффикс»), будит вместо гудит (она же бу- говорит; сейчас гу- уже не говорят) и так далее.

Школьные годы сильно бьют по нашему этимологическому интеллекту. «Ты не Пушкин», и песенка спета 🙂

Хорошо то, что этимологический интеллект можно восстановить — и усилить!

Примеры со мной:

Так было с бухгалтером и бюстгальтером. Я специально в Словарь не лез. Просто задумался однажды: а что это за слова такие?

А этимологический интеллект в ответ:

— Егорчик, бюст — это бюст. А бух- — это книга. Ясно?

Я соглашаюсь — интеллект, всё же. Но что это за вторая часть слов, как вы поняли уже, одинаковая по значению?

Что за -гальтер и -галтер?

Очень просто. Это от немецкого слова halt «держать, останавливать». Однокоренное в английском — hold с тем же значением. Родственное заимствованное слово в русском — холдер, попросту «держалка».

Так и получается: бюстгальтер — держала для бюста, а бухгалтер — держатель книги.

Да здравствует интеллект!

Ещё пример: иду, краем глаза вижу вывеску «Маникюр». А ум уже сам разбивает слово на составляющие: ман- это рука, а -кюр — забота. И это без Словаря!

Пример:

Лето, веранда моего дома. Вечереет, комары суют носы в москитную сетку, а я посмеиваюсь. Работа несколько монотонная – форматирование текста Словаря (корень со словом торопиться).

Руки работают, я корректирую. А ум, сам по себе, вдруг выдаёт слово торопыга. Я заинтересовываюсь – каково его происхождение. Естественно, элементарно – тороп-ыга, от торопить. Дальше я – снова за работу. А ум мне: «Знаешь, есть ещё слово барыга. Тот же суффикс». Я думаю: «Хм, если торопыга – от торопить, то барыга… От барыть! Это слово не сохранилось, в языке осталось лишь его производное – барыш. То есть, изначально, барыга – просто торговец. Но так как –ыг- создаёт некоторую преувеличенность, то барыга – тот, кто не просто торгует, а наживается. Вот это исследование 🙂

Причём, о чём пример, практически без моего участия. Ум натренировался искать приставки-суффиксы, выделять корни – и работа с пониманием слов ускоряется в десятки раз.

Используйте Этимологический Словарь — он специально разработан так, чтобы тренировать этимологический интеллект.

Задавайте вопросы Словарю!